Elancé, de longs cheveux roux sur ses épaules, ce jeune irlandais a gardé son accent. Son visage est long et ses yeux durs.
Il se caractérise par une habitude insupportable de jouer les "monsieur-je-sais-tout". S'il est souvent seul, cela n'a pas tellement l'air de le gêner puisqu'il prend tous ses camarades de haut. Pourtant il semble comprendre qu'il n'est pas désiré, aussi ne force-t-il jamais sa présence. Il y a quelque chose de triste lorsqu'il se retrouve seul avec ses pensées. Sa solitude se noierait entre ses devoirs et de sombres croquis à la plume ou à la mine de plomb.
Sa famille serait en difficulté en Irlande. Peut-être cela expliquerait-il son insatiable besoin de montrer ses talents.
En attendant, il est toujours insupportable...
Willowy, his long hair on his shoulders, this young Irishman has kept his accent. His face is long, his eyes hard.
The remarkable thing about him is his insufferable habit of being a 'Mister-Know-It-All'. He is often alone and he doesn't seem to mind too much for he is sort of condecendant with all his classmates. Yet he seems to understand he isn't appreciated, so he doesn't impose himself. There is something sad about him when he ends up alone with his thoughts. His solitude is drawn between homework and dark sketches with his quill or pencil.
His family would be in trouble in Ireland. Maybe it explains his insatiable need of showing his talents.
It doesn't help his being insufferable.