Eliana Loophole Admin
Nombre de messages : 402 Travail : Directrice de Occupation : Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry Headmistress Date d'inscription : 19/09/2007
| Sujet: English speakers: how to understand what you're doing here Ven 23 Mai - 18:30 | |
| As an explanation to this thread:
I can't change the language of the words on the buttons of this forum, so I'll put their translation here. I hope in time you will get used to them and forget that it's another language. I guess in the meantime you can keep this thread in another window beside as a reference.
I've also been careful to give a common color to my translations. Texts in English are given this color, and I beg you to use it as well so that everyone can check for their own language and spot them at first glance. This color is dark red, the first one on the list after "défaut". Since the first players were writing in French, usually the text in French is before the English one.
The color for French texts is the "default" one, the one I'm using for this bit of sentence. All this thinking to make things a bit easier. If the players use different colors for their dialogues and the change of language isn't clear, I use this separation:
........................
1: The most important and useful translation I could give you:
Sujet: Thread Message: Message
2: The everpresent buttons on top of each page, just below the H:
Accueil: Home Portail: Portal FAQ: Same as in English : Frequently Asked Questions Rechercher: Search Membres: Membres Groupes: Groups Profil: Profile (your own) Messagerie: Privage messages Connexion: Login Déconnexion: Logout
3: Those in the home page:
Voir les nouveaux messages depuis votre dernière visite: See new messages since your last visit Voir ses messages: See your messages Voir les messages sans réponses: See the messages that haven't been answered Marquer tous les forums comme lus: Mark all forums as read La date/heure actuelle est ***: Today is Dernière visite le ***: Last visit on *** Sujets actifs du jour: Today's active threads Top 20 des posteurs du jour: 20 best writers today Top 20 des posteurs du forum: 20 best writers in the forum Il y a en tout ** utilisateur en ligne: There are in all ** users online * Enregistré: * Membre * Invisible: *Invisible * Invité: * Guest Le record du nombre d'utilisateurs en ligne est de *: Record of users online is * Utilisateurs enregistrés: Registered users Statistiques: Forum statistics Nos membres ont posté un total de *** messages: Total of messages written by our members up to *** Nous avons ** membres enregistrés: We have ** members registered L'utilisateur enregistré le plus récent est: Most recent registered user is Nouveaux messages: New messages Pas de nouveaux messages: No new message Forum verrouillé: Locked forum
4: The ones around your text when you start a thread or an answer:
Barré: Crossed-out Héberger une image: House a picture 'Citer': 'Quote' Lien: Link Défilement horizontal: Scrolling Centrer: Middle Droite: Right Voir plus de smileys: See more smileys Prévisualiser: Previsualize Envoyer: Send Fermer les balises:
5: The ones around the page when you read a thread:
Répondre: Reply Nouveau: New thread Surveiller les sujets de ce forum: Watch the threads in this forum Utilisateurs parcourant actuellement ce forum: Users currently seeing this forum Aucun: None Vous (ne) pouvez (pas) poster de nouveaux sujets dans ce forum: You can('t) start new threads in this forum Vous (ne) pouvez (pas) répondre aux sujets dans ce forum: You can('t) answer threads in this forum Vous (ne) pouvez (pas) modérer ce forum: You can('t) be moderator for this forum
........................ I guess that covers everything. If you ever find I have forgotten something, or made a mistake please tell me and I will complete this thread. | |
|